Yayaon - aalis
Uy! Yayaon na ba tayo? Baka di natin maabutan yung palabas.
Salawal - shorts
Oi Ian! bat di mo pinatahi yang salawal mo sa mama mo?
Mag-urong - maghugas
Mag-urong ka ng kinainan mo.
Labaha - razor
Nakita nyo ba ung labaha ko? Kapal na ng bigote ko eh.
Titimo - tatandaan (bastus!!!)
Titimo din sa isipan ng batang iyan ang lahat ng naranasan nya.
Tsubibo - Ferris Wheel
Ayokong sumakay sa tsubibo. Nakakahilo!
Wawa - Lake
May namamahay daw ng buwaya dun sa wawa.
Ulirat - Malay
Paypayan nyo ng magbalik ang ulirat nyan.
At tulad ng inaasahan, konti lang ang aking isinulat. Nakakapagdugo rin kasi ng ilong kung ang mga pagkalalalim na salita ay akin pan'g ilalagay. Alam ko'ng binabasa ito ng mga officemates ko. Kaya ayan, pasensiya na. At dagdag-kaalaman lamang, di pa ako ganun katanda noh!
Meron pang isa :D
ReplyDeleteKanaw - Timpla
Magkanaw ka nga ng kape para sakin, Ian! Ü
Narinig ko yang mag-urong sa co-worker ko din at diko nagets nung una. Nakakatuwa nga yang mga malalalim na salitang yan. Para ka sigurong makata kung magsalita? Medyo kakaiba nga kung sa call center ka nagtatrabaho.......
ReplyDeleteDino---kung sa call center agent ka, at taga-muntinlupa, san ka work? Sa Madrigal Business District ba? Na-curious lang.kkk
ReplyDeletenyahaha. ngayon ko lang naencounter yung salitang mag-urong na ang ibig palang sabihin ay maghugas at pers taym ko din malaman na ang salitang tatandaan ay may bastos na synonym sa tagalog. lolz
ReplyDeleteNakapagtataka nga kung ang isang call center agent na katulad mo ay mahilig magsalita ng tagalog lalo na't malalalim pa ito, karamihan kasi ay pagalingan mag-englis. Pero, hanga ako sa pagiging kakaiba mo at pagmamahal sa ating sariling wika. :-)
ReplyDeleteoo nga naman kase..mga dollar spokening ang nasa paligid mo tapos naiiba ka, ..pero ayos yan, versatile k..
ReplyDeletebinabati nga pala kita sa iyong awards, wow hallfamer pa ah. :)
hmm. a Batangueño?
ReplyDeleteang dami kong natutunang malalim na tagalog.
ReplyDelete